4. číslo ročníku 2014 měsíčníku PLAV ... „Poetry in the UA"
Je s podivem, že se čeští nakladatelé nepřiměli k nějaké byť malé sbírce k letošnímu dvoustému výročí básníkova narození, zájem o Ševčenka mimo úzký okruh ukrajinistů je téměř nulový.
Taras Ševčenko v českých překladech ... Rita Kindlerová:
Je s podivem, že se čeští nakladatelé nepřiměli k nějaké byť malé sbírce k letošnímu dvoustému výročí básníkova narození, zájem o Ševčenka mimo úzký okruh ukrajinistů je téměř nulový.
Můžeme jen doufat, že Ševčenko, jehož tvorba stojí za pozornost i v současné době, začne více zajímat větší kola čtenářů, kteří si nějaký nový výbor z Kobzara jistě zaslouží.
Více na http://www.svetovka.cz/archiv/2014/04-2014-publicistika.htm
| Alexej Sevruk | |
| Úvodník | 1 |
Rozhovor | |
| Serhij Žadan | |
| Básník nemusí nic | 2 |
Esej k tématu | |
| Halyna Babaková | Alexej Sevruk | |
| Poetika dvoutisícníků | 4 |
Téma | |
| Les Belej | Věra Lendělová | |
| Zrcadlová kostka | 7 |
| Anna Malihonová | Tereza Chlaňová | |
| Krevní transfuze | 11 |
| Oleh Kocarev | Jekaterina Gazukina | |
| Grapefruit | 14 |
| Iryna Šuvalovová | Petra Grycová | |
| Černá řeka rosy zaplavuje pahorky | 17 |
| Eliah Strongowski | Miroslav Tomek | |
| Místo poezie | 20 |
| Halyna Babaková | Tereza Chlaňová | |
| Teorie zrcadlení | 24 |
| Myroslav Lajuk | Alexej Sevruk | |
| Mléči! | 30 |
| Olena Husejnovová | Marie Iljašenko | |
| Easy rider | 34 |
| Váno Krueger | Miroslav Tomek | |
| Berijův něžný úsměv | 39 |
| Julija Stachivská | Petra Grycová | |
| Barevná sonáta | 45 |
| Hryhorij Semenčuk | Alexej Sevruk | |
| Vnitřní džihád | 48 |
| Co se do čísla nevešlo | |
Portrét překladatele | |
| Alena Morávková | |
| Překlad jako dobrodružství | 52 |
Kritika překladu | |
| Jan M. Heller | |
| Překladatelská lekce ze středoškolské biologie | |
| (Judith Schalansky: Žirafí krk) | 54 |
Publicistika | |
| Rita Kindlerová | |
| Taras Ševčenko v českých překladech |