ТГМ: "І один у полі воїн"
80 років тому, 14 вересня 1937 р., помер перший президент незалежної Чехословаччини Томаш-Гарріг Масарик.
80 років тому, 14 вересня 1937 р., помер перший президент незалежної Чехословаччини Томаш-Гарріг Масарик.
Prague Philharmonia zahajuje sezonu plnou pěvců: mladých, starých, proslulých i začínajících.
Od roku 1953 až dosud vychází na Slovensku ukrajinský dvouměsíčník Duklja zaměřený na literaturu a umění. Na Ukrajině o něm vyšla celá monografie.
Ivan Marčuk patří k nejvýraznějším ukrajinským malířům posledních desetiletí.
+ Upozornění pro cizí státní příslušníky, kteří hodlají navštívit okupované území Ukrajiny – Autonomní republiku Krym - Pravidla pro vstup na dočasně okupované území Ukrajiny a jeho opuštění.
Během tří let trvání konfliktu na východě Ukrajiny se většina původně nezávislých dobrovolnických jednotek stala součástí ukrajinské armády.
Generace ukrajinských veřejných činitelů, narozených ve 20. letech 20. století, dozrávala v těžkých letech druhé světové války, kdy o Ukrajinu svedl nemilosrdný boj nacistický a stalinský režim.
Na konci července 1917 se Masaryk vydal na jih, nejprve na běloruské území, kde strávil tři dny, a odtud směřoval do Kyjeva.
o kterém nemáme ani potuchy
Yкраїнсько-словацький фільм МЕЖА, який був презентований на 52-му Міжнародному кінофестивалі, щойно отримав нагороду за кращу за кращу режисерську роботу!
Porošenko byl po jednáních na konci června naprosto spokojen. Zdá se, že k tomu opravdu má dobré důvody.
Být v Oděse a nejít do operního divadla je něco podobného, jako být v Praze a nejít se podívat na Orloj. Prostě hřích a škoda.
Pravidla pro vstup na dočasně okupované území Ukrajiny a jeho opuštění.
To, co dokázali Češi vytvořit na Zakarpatsku za dvacet let, je prostě neuvěřitelné.
У книзі представлені найбільш важливі архітектурні пам’ятки області...
Cолістка ONUKA співала у супроводі Національного академічного оркестру народних інструментів (НАОНІ).
Země Evropské unie ve čtvrtek schválily zavedení bezvízového styku pro Ukrajinu.
„Máj“, který autor vytvořil a vydal na sklonku života, hledal cestu k ukrajinskému čtenáři poměrně dlouho. Jeho úplný překlad byl vydán až koncem 20. století.
Zatím zřejmě poslední rozhovor, který Serhij Žadan poskytl českým mediím.
o poezii a o nejmladší generaci ukrajinských básníků, ale také o stalinismu v současném Rusku, o ukrajinském politickém národě a o psychoanalýze...
- z unikátního přesunu 14.11 - 28.11. 2016
Ve středu uplyne jedenatřicet let od výbuchu jaderné elektrárny v ukrajinském Černobylu
Co se dělo v Černobylu před 30 lety – havárie minutu po minutě
- migrace Ukrajinců do EU, ekonomické a právní těžkosti, zkušenosti žen-migrantek
Milánosz – to je pět mladých Pražanů, kteří se rozhodli zpívat staré ukrajinské písně.
Як розпізнати #FakeNews і як не стати жертвою пропаганди.
PLAV, 4/2014 Poetry in the UA
4. 5. 2024 12:14
4. 5. 2024 12:09
4. 5. 2024 11:55
4. 5. 2024 11:34
adresa: Ukrajinská iniciativa v ČR, Dům národnostních menšin, Vocelova 3, 120 00 Praha 2
tel.: +420/221 419 821, email: uicr@centrum.cz
© 2024