Machar a ukrajinská literatura?

Podpořte projekt překladatelky z ukrajinštiny Terezy Chlaňové v soutěži o nejlepší video propagující vědu.

Podpořte projekt překladatelky z ukrajinštiny Terezy Chlaňové v soutěži o nejlepší video propagující vědu.

Video se dotýká otázek spojených s ukrajinskou emigrací, která ve 20. letech 20. století zakotvila v Československu a rozvinula zde rozsáhlou vzdělávací, vědeckou a kulturní činnost. Vzhledem k tomu, že se jednalo vesměs o politické emigranty, kteří ztratili naději na vytvoření vlastního státu, jedním z klíčových témat objevujících se v pracích vědců i umělců byla snaha pochopit důvody krachu ukrajinské státnosti i historické pozadí, které tvořilo podhoubí pro tento neúspěch. Jeden z básníků tzv. pražské školy, vzniklé právě v prostředí emigrantů, byl Jevhen Malaňuk. Zajímavou souvislostí jeho tvůrčího i osobního života je přátelství s českým básníkem Josefem Svatoplukem Macharem. Machar ho uhranul nesmlouvavou ostrostí, s jakou hodnotil český národ, jeho historii i současnost. Obdobně se i Malaňuk snažil pitvat národní povahu a vyvolat tak nutnou sebereflexi, která by mohla vést k střízlivému pohledu na ukrajinskou historii i současnost. Pohledy obou autorů jsou inspirativní i z dnešního pohledu, zvláště v souvislosti se současnými událostmi na Ukrajině (a naším kolísavým vztahem k ní).

Ve videu byly použity loutky Jakuba Lipavského a kresby  Matěje Lipavského.

Autoři: Tereza Chlaňová, František Chlaň

Více na http://neuron.zoom.iprima.cz/2015/video/detail/129?voted=1

Zpět

Unian

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace