Kurkov, Andrej: Tučňák a smrt

Depresivní a bezvýchodná 90. léta na Ukrajině ... přeložil Milan Dvořák, Galén, Praha 2010, 270 s. ...

Depresivní a bezvýchodná 90. léta na Ukrajině
Andrej Kurkov: Tučňák a smrt, z ruštiny přeložil Milan Dvořák, Galén, Praha 2010, 270 s., ISBN 978-80-7262-677-9

Andrej Kurkov patří k nejpřekládanějším rusky píšícím ukrajinským autorům. Je sice etnický Rus, ale žije střídavě ve Velké Británii a v Kyjevě. Jeho knihy patří mezi špičku současné ukrajinské tvorby, přestože jsou psány rusky a pro potřeby čistě ukrajinskojazyčných čtenářů se překládají do ukrajinštiny.

Tučňák a smrt (v orig. Smerť postoronnego) je jedním z Kurkovových prvních románů, vyšel roku 1996.

Celý článek čtěte na http://www.iliteratura.cz/Clanek/27773/kurkov-andrej-tucnak-a-smrt

autor © Rita Kindlerová 1.2.2011

Zdroj: Iliteratura.cz

Zpět

Unian

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace