Aktuality

Setkání s Irynou Zabijakou ... 7.11. v 17hod - JERONÝMOVY DNY 2015

Setkání s ukrajinskou bohemistkou, překladatelkou a tlumočnicí Irynou Zabijakou. Setkání proběhne v rámci 21. jeronýmových dnů pořádaných Jednotou tlumočníků a překladatelů.

Setkání s ukrajinskou bohemistkou, překladatelkou a tlumočnicí Irynou Zabijakou. Setkání proběhne v rámci 21. jeronýmových dnů pořádaných Jednotou tlumočníků a překladatelů.
K-centrum, Senovážné nám. 23, Praha 1, místnost 201

Kdo, co a jak se dnes překládá na Ukrajině.
Setkání s bohemistkou, překladatelkou a tlumočnicí Irynou Zabijakou (Kyjev)

K dispozici bude k prodeji OMEZENÝ (!!!) počet ukrajinského překladu knihy Ireny Douskové "Hrdý Budžes" (Гордий Будьщо). Přeložila Iryna Zabijaka/Ірина Забіяка, nakl. Komora, Kyjev 2015
Více viz (v ukr.): https://www.facebook.com/komorabooks/posts/1081889258503910

Celý program Jeronýmových dnů viz: http://www.jtpunion.org/spip/article.php3?id_article=4695

 

JERONÝMOVY DNY 2015: 6.-8.listopadu

Jedenadvacáté Jeronýmovy dny, víkend přednášek, besed, workshopů a prezentací, které Jednota tlumočníků a překladatelů již tradičně pořádá ve spolupráci s odborníky v oboru lingvistiky, překladu a tlumočení, jakož i dalšími zajímavými osobnostmi a tlumočnickými a překladatelskými organizacemi, profesními sdruženími a vysokoškolskými pracovišti
Asociací konferenčních tlumočníků ASKOT, Českou komorou tlumočníků znakového jazyka (ČKTZJ), Komorou soudních tlumočníků ČR (KST ČR), Obcí překladatelů (OP),
Ústavem translatologie FF UK v Praze a Evropskou komisí
se budou konat v K-centru na Senovážném nám. 23, Praha 1.

Zpět

Unian

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace