Pořady o Ukrajině, ukrajinistika, články

PRO DĚTI A MLÁDEŽ
Ukrajinská iniciativa v ČR zajišťuje informačně - zábavné pořady o Ukrajině pro děti českých ZŠ a jiné zájemce.
Přednášky se soustřeďují především na kulturu Ukrajiny, obyvatelstvo, na ukrajinsko - české vztahy, o současný vztah Ukrajinců s majoritním obyvatelstvem v ČR. Na setkáních jsou aktivní i děti. V rámci setkání se seznamují s některými předměty a zvyky, které jsou pro Ukrajinu symbolické. Přednášky jsou obohaceny o powerpointovou prezentaci. 

V České republice je aktivních několik ukrajinských dětských a mládežnických kroužků, vč. ukrajinské sobotní školy Erudyt, centra Krok, uměleckých kroužků Džerelo a Berehynja. Dotazy ohledně projektu a uvedených informací zasílejte, prosím, na uicr@centrum.cz.

 

  UKRAJINISTIKA
Ukrajinistické obory, popřípadě slavistické, mají v ČR mnohaletou tradici. Pokud se zajímáte o ukrajinistiku jako vědní obor, doporučujeme Vám kontaktovat příslušné fakulty pražské, brněnské či olomoucké univerzity. S řadou představitelů fakult jako organizace průběžně spolupracujeme a vytváříme tak širší ponětí o ukrajinistice či ukrajinice vůbec.

Vzhledem k tomu, že akademické pojetí je v každém ukrajinistickém centru jiné, doporučujeme se zájemci obrátit přímo na příslušné obory nebo semináře jednotlivých ukrajinistik: • pražská ukrajinistika - Ústav slavistických a východoevropských studií FF UK Praha; • brněnská ukrajinistika - Ústav slavistiky FF Masarykovy univerzity Brno; • olomoucká ukrajinistika - Sekce ukrajinistiky Katedry slavistiky FF Univerzity Palackého Olomouc

Studium ukrajinistiky je spjato i se slavistikou, proto zde nabízíme informaci o nejznámější Slovanské knihovně v ČR, kterou naleznete v prostorách Národní knihovny ČR v Praze (Klementinum). Slovanská knihovna nabízí množství literatury pro studium, vydává vlastní publikace, zajištuje ukrajinistické přednášky na nejrůznější témata, zpřístupňuje fond světové slavistické literatury.

LITERATURA
V českém prostředí se s ukrajinskou kulturou můžeme setkat velice zřídka. Pro mnoho Čechů znamenala tzv. pomerančová revoluce (2004) i svého druhu „objevení" Ukrajiny...© Rita Kindlerová www.iliteratura.cz

Škola / dětem / literatura

Vasyľ Herasymjuk: Krov i lehit (Krv a vánok)

... básne Vasyľa Herasymjuka sú naozaj plné tohto pocitu. Ukrajinské slovo napruha hádam najväčšmi vyjadruje atmosféru tejto básnickej zbierky...

Mova.ukr: "Дівічнік", "дівішнік", "дівичник"...

"Дівічнік", "дівішнік", "дівичник"... Не варто калькувати російські слова, коли в нас є свої прекрасні відповідники!

Petro Osadčuk ... Ivan Jackanin: Keď odchádzajú priatelia...

Vždy, keď som sa ocitol v Kyjeve, nemohol som sa s ním nestretnúť. So spisovateľom, ktorý rozumel literatúre i ľuďom. Už tomu tak nebude. Petro Osadčuk 8. októbra 2014 odišiel do večnosti.

Viktor Baranov ... © Ivan Jackanin

Zomrel predseda Národného zväzu spisovateľov Ukrajiny

Vsevolod Nestajko ... Zomrel líder čitateľského záujmu

Keď som naozaj dospel, veľmi sa mi zachcelo vrátiť sa do detstva – dohrať sa, dosmiať sa, vyšantiť sa... mal som iba jedno východisko – stať sa detským spisovateľom.

Plav – Měsíčník pro světovou literaturu. 4/2014 – Poetry in the UA

Záměrem čísla, které začalo vznikat několik měsíců předtím, než Ukrajina zaplnila titulní stránky českého a světového tisku, je umožnit českému čtenáři, aby si udělal představu o trendech v současné poezii na Ukrajině.

Anatolij Dimarov ... Odišiel patriarcha ukrajinskej prózy

Jeho prínos do súčasnej ukrajinskej prózy je v tom, že takmer adekvátne zobrazil a vyrazil ľudové prežitie dejín, jednotlivých historických udalostí, ktorými prešiel ukrajinský národ.

Keď múzy mlčia...

„...Kto za čo, ale my za nezávislosť. Kvôli tomu je nám tak ťažko.“ To sú slová známej ukrajinskej poetky Liny Kostenko. Je to vlastne aj o tom, čo sa dnes deje na Ukrajine, čo sa deje na Kryme.

Žadan, Serhij: Dějiny kultury začátku století

nostalgická zpověď o tom, že společně s tím, jak mizí jedna z podob Evropy, zmizel i kus básníkova já: jeho lásky, lidé, kteří mu byli blízcí, ideály, které vyznával. Že i na jeho srdci jsou praskliny, stejně jako na „upracovaném srdci epochy“, jež „každé

Makarov, Jurij: Za čverť desjata ... Ať ti jazyk uschne!

Vybrané části knihy by mohly sloužit jako zcela plnohodnotné dokumentární ukázky toho, jak se žilo za SSSR.

Kononenko, Jevhenija: Nostalhija

Tato novela rozhodně patří k tomu nejlepšímu, co na Ukrajině na počátku 21. století vyšlo a co věrně zprostředkovává ukrajinské reálie kolem roku 2000.

Horovyj, Ruslan: Haharin i Barselona

Je proto skvělé, že existuje autor, který se zobrazováním muže v nejrůznějších podobách problém nemá.

Tradiční ukrajinský večírek v Brně

12. prosince 2013 se ve velkém sále Lékařské fakulty MU konal tradiční ukrajinský večírek.

Slobodu nemožno zastaviť

Pri návrate domov stretol som v Užhorode spisovateľa Serhija Fedaku, ktorý mi povedal, že nemlčia ani spisovatelia Zakarpatskej oblasti Ukrajiny. Protestujú proti svojvôli a žiadajú odstúpenie vlády.

Havryliv, Tymofij: U šatach veresnja

Ani si nevšiml, že podepsal i svůj, autorský exemplář, až ho to vyděsilo, bylo mu, jako by prodal vlastního syna...

Havryliv, Tymofij: U šatach veresnja

Každopádně je velmi pozitivní, že aspoň nějaké nakladatelství na Ukrajině se tomuto tématu rozhodlo dlouhodobě věnovat. Doufejme, že bude nač se těšit.

Procjuk, Stepan: Čorne jabluko. Roman pro Archypa Teslenka

Ale možno práve román Stepana Procjuka bude tým podnetom, že o tvorbe Archypa Teslenka sa znovu začne rozprávať

Cena Angelus 2013

Angelus pre Oksanu Zabužko

Ševeljov, Jurij: Haškiana-švejkiana (in Babylon)

No, a kdyby se to nedalo vydržet, vždy je možnost vrátit se do rodné Horní dolní. Nyní tam obnovují chrám – Vladimíra, Ilji, třech svatých. Pod tichými vrbami.

Ševeljov, Jurij

Co se týče historie Ukrajiny, zvláště kulturních vztahů s Ruskem, Ševeljov je označil jako „dějiny velké a stále neukončené války“.

Čižmárová, Mária; Jašková, Anna: Ukrajinsko-slovenská homonymia

Autorky této skvělé publikace, uvádějí ve vyčerpávající předmluvě ke slovníku podrobný výčet prací týkajících se homonym, z něhož jasně vyplývá, že „najdôslednejšie je táto problematika spracovaná v poľskej jazykovede“ (homonymie česko-polská, srbsko-pol

Kačurovskyj, Ihor

Odišiel posledný ukrajinský neoklasik

Unian

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace